Aitsuki Nakuru - ご注文はえいえんに (Go chūmon wa e ie n ni) Лирицс транслатион то енглисх
English
Translation The Order is for Eternity
Trees on the avenue reflected on a boiling coffee siphon
Through the window as I watch the crowds
Hurriedly came by to meet up once again
The moment I saw you I was so happy
In this vast world between the waves of people
Unexpectedly, our fated meeting from that day
I finally realized what it meant to walk
Alongside you, while holding onto our connection
Wherever I may be, whatever I may do, the thought of you spans over radio waves
I only want to fill this song with the colors
From the bottom of my heart!
Please enjoy your meal, enjoy your meal, enjoy your meal for these feelings I’ve put in are the taste from the thought of you
Yes, a cool blue soda and garnished with an ever blushing fruit
I can’t contain my joy anymore!
“Yes, yes, most certainly” more than that order, this passion
For you I want to tell you the most, so I’ll sing again today
“Yes, yes, most certainly” and together we’ll envision all of our future
As your order will be for eternity!
Made a detour, and tumbled down while enroute
Coffee scalding the tip of my tongue
Fumbling around, clumsily living on day by day
Still I know that you’ve been watching over me
Things like the way of life, the values we hold onto, with the flow of time they change and yet
At the end I only want to see that same smile again
Even from now on!
It is now ready, now ready, now ready, this brewing scent is a drop of memories
Though, these bittersweet experiences whirling around in my troubled state
Soon will become a flavor
“Yes, yes, most certainly” all the labor that I’ve stockpiled has cleared out
So even if there is not a single star, I’ll sing again today
“Yes, yes, most certainly” as the bright moon floats above, I am forever
On your mind, right? For eternity!
The shiny silver spoon slightly tipping in added some cheer
Of an unpredictable, unexpected, secret ingredient
Please enjoy your meal, enjoy your meal, enjoy your meal for these feelings I’ve put in are of walking into the future with you
Yes, the yellow veil swells my bright red feelings it has colored
I can’t contain my joy anymore!
“Yes, yes, most certainly” more than that order, this passion
For you is what I want to tell you the most, so I’ll sing again today
“Yes, yes, most certainly” and together we’ll envision all of our future
As “Your order is for eternity”!
Још текстова песама из овог уметника:
Aitsuki NakuruСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
16.03.2025
Uništen dom
Click to see the original lyrics (English)
Izazivam
Izazivam te da mi kažeš
Nemoj da upucaš svoju bebu
U lovu sam
Tatice, bolje bi joj bilo da beži
Hotelski računi
I prljave lanene posteljine
Rekla je da sluti
Ali ja sam rekla: 'Nema šanse, mamice, molim te'
Mlada i naivna
Mrzim kako nisam mogla da vidim
I sada imam truli
Gadni bes u sebi
Do srži
O bebo sad sam slomljena
Jer sam bila dobra devojka
Ali mislim da mi rastu rogovi
Zalupio si vrata
O, tata, upozoren si
Bolje bi ti bilo da se čuvaš, uhvatiću te sa
Tom prljavom malom kučkom
Izazivam
Izazivam te da mi kažeš
Nemoj da upucaš svoju bebu
U lovu sam
Tatice, bolje bi joj bilo da beži
Fer
Otišao si kad sam imala 15
Američki san
Se srušio
Pogledaj čiji dom je sada uništen?
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Ostavio si trag
Zauvek mi ostavio ožiljke na srcu
Beznadežno sam odana
Da ne volim u mraku
Pokušaću da promenim
Šablone i načine
Ali za sad ne mogu da podnesem
Da je vidim kako živi još jedan dan
Izazivam
Izazivam te da mi kažeš
Nemoj da upucaš svoju bebu
U lovu sam
Tatice, bolje bi joj bilo da beži
Fer
Otišao si kad sam imala 15
Američki san
Se srušio
Pogledaj čiji dom je sada uništen?
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Izazivam te da mi kažeš
Nemoj da upucaš svoju bebu
Američki san
Otišao si kada sam imala 15
Izazivam
Izazivam te da mi kažeš
Nemoj da upucaš svoju bebu
U lovu sam
Tatice, bolje bi joj bilo da beži
Fer
Otišao si kad sam imala 15
Američki san
Se srušio
Pogledaj čiji dom je sada uništen?
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
Sada
16.03.2025
Osvetoljubiva
Click to see the original lyrics (Spanish)
Da, da
Da, da
Mmm
Bebo, ne zovi me
Previše sam zauzeta zaboravljanjem svega lošeg što si mi učinio
Već sam odlučila da se večeras izlazi
Sa svim mojim motomama, sa svim mojim devojkama
I van sebe sam, osvetoljubiva i ogorčena
Izašla sam sa novim flowom koji ga zbunjuje (?)
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
I van sebe sam. osvetoljubiva i ogorčena
Neka me Bog oslobodi od mogućnosti da se ikada vratim na tvoju stranu
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
Idem da nosim suknju, obruče i lance
Pinja Kolada (da), nije mi žao (ah ne)
Sa Fefom sam, ona je šef (da)
Ona to pleše (e), ona me uči (e)
Danas ne radim (u), preplanula sam
Jebeš slavu (e), jebeš posao (haha)
Noć je duga (e), noć je dobra (e)
Samo jedan nasilni mambo i kraj problema
Vidi kako je lako, reći ću ti
A, B, C, je'n, dva, tri
Vidi kako je lako, reći ću ti
Ova motomami više nije za tebe
Vidi kako je lako, reći ću ti
A, B, C, je'n, dva, tri
Vidi kako je to lako, reći ću ti
Ova motomami—
I van sebe sam, osvetoljubiva i ogorčena
Izašla sam sa novim flowom koji ga zbunjuje (?)
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
I van sebe sam. osvetoljubiva i ogorčena
Neka me Bog oslobodi od mogućnosti da se ikada vratim na tvoju stranu
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
Mmm, idem na 180 jer sam trkačica
Šta, šta?
Skrenuo si pažnju i već sam te prešla sa tvoje deste strane
Uh
Mmm, idem na 180 jer sam trkačica
Šta, šta?
Skrenuo si pažnju i već sam te prešla sa tvoje deste strane
Mmm, mmm, mmm
Da-da-da, da-da-da
Ej
Da-da-da-da
Chris Jedi
Gabi, Gabi, Gabi
Od Barselone do Santo Dominga
ROZALIJA, mmm, haha, he
Hehe
Ej
U, u, u, u
Omega
Ej, ej, ej
U, u, u, u, u
15.03.2025
Is everything really fine as is?…
[Stanza omitted in this performance]
The world is washed by the rain, dried by the sun…
In this world, everyone knows:
If you can hear - then you must listen!
If you have a voice - then you must sing!
I did not go looking for a forbidden treasure.
Life threw me a nickel - on that nickel I lived.
I do not need anything... need not be anywhere.
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
No abode, no yard… no cherry orchard…
Home and family to us - a tavern, everlasting
I do not need anything... need not be anywhere.
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
From the latest war, my rewards are prostheses.
They say we died for nothing in the crucible of war.
I do not need anything... need not be anywhere!
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
Even if we are docile, like an obedient herd,
And even if dogs cannot stomach our food.
We do not need anything! We need not go anywhere.
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
Even though at times, we aren’t even glad to be living,
Even if the neighbor lives for a quarter a month.
She needs nothing, she needs not to go anywhere!
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
And it seems to me that beyond the grave’s veil,
Chuckling in the coffin, I will say: 'What a nut!
I don't need anything... need not go anywhere...
Everything is fine as is. Everything is fine as is.
And when, finally, we’ll tire of humiliation,
Get tired of handouts, tired of fights -
Maybe then we will ask ourselves:
Is everything really fine as is? Is everything really fine as is?!
15.03.2025
The Mariner
The Mariner, The Mariner
Has gone around the Earth
From Portugal to Peru
From Brazil down to England
The Mariner, The Mariner
Went on an adventure
On the Atlantic Ocean
He lived like a corsair
Gentlemen, gentlemen
The Mariner is back
Ladies, ladies
They say it's for love
Ola Olé, The Mariner is in town
Olé Ola, be careful with your daughters!
The Mariner, The Mariner
Arrives from the ends of the world
With magnificent silks
For brunette girls and blonde ones
The Mariner, The Mariner
Had left without wealth
He returns on a three-mast ship
Filled with gold and jewels
Gentlemen, gentlemen
The Mariner is back
Ladies, ladies
They say it's for love
Ola Olé, The Mariner is in town
Olé Ola, be careful with your daughters!
The Mariner, The Mariner
Loves the strong wind in the sails
The scorching sun of Africa
And the Northern Lights as well
The Mariner, The Mariner
Is a child of Bohemia
He doesn't know how to say thank you
But knows too well how to say I love you
Gentlemen, gentlemen
The Mariner is back
Ladies, ladies
They say it's for love
Ola Olé, The Mariner is in town
Olé Ola, be careful with your daughters!
Ola Olé, The Mariner is back
Olé Ola, they say it's for love